Files
pay/translations/floweepay-mobile_nl.ts
T
2025-01-02 22:41:04 +01:00

1218 lines
47 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl" sourcelanguage="en">
<context>
<name>About</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="23"/>
<source>About</source>
<translation>Over Ons</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="43"/>
<source>Help translate this app</source>
<translation>Help deze app te vertalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="48"/>
<source>License</source>
<translation>Licentie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="53"/>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="61"/>
<source>Credits</source>
<translation>Met dank aan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="54"/>
<source>© 2020-2024 Tom Zander and contributors</source>
<translation>© 2020-2024 Tom Zander en bijdragers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="99"/>
<source>Project Home</source>
<translation>Startpagina project</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="100"/>
<source>With git repository and issues tracker</source>
<translation>Met git data en takenlijst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/About.qml" line="105"/>
<source>Telegram</source>
<translation>Telegram</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountHistory</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountHistory.qml" line="28"/>
<source>Home</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountHistory.qml" line="153"/>
<source>Pay</source>
<translation>Betaal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountHistory.qml" line="159"/>
<source>Receive</source>
<translation>Ontvang</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountPageListItem</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="41"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="64"/>
<source>Archived wallets do not check for activities. Balance may be out of date</source>
<translation>Gearchiveerde portemonnees controleren niet op activiteiten. Saldo is mogelijk verouderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="76"/>
<source>Backup information</source>
<translation>Back-up Informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="86"/>
<source>Backup Details</source>
<translation>Back-up gegevens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="120"/>
<source>Wallet seed-phrase</source>
<translation>Herstelzin opslaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="147"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="158"/>
<source>Seed format</source>
<translation>Herstelzin formaat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="167"/>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="268"/>
<source>Starting Height</source>
<comment>height refers to block-height</comment>
<translation>Beginhoogte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="172"/>
<source>Derivation Path</source>
<translation>Derivatie pad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="179"/>
<source>xpub</source>
<translation>xpub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="209"/>
<source>Please save the seed-phrase on paper, in the right order, with the derivation path. This seed will allow you to recover your wallet in case you lose your mobile.</source>
<translation>Schrijf de herstelzin op papier, in de juiste volgorde, samen met het derivatie pad. Deze herstelzin stelt u in staat om uw portemonnee te herstellen in geval van een computerfout.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="216"/>
<source>&lt;b&gt;Important&lt;/b&gt;: Never share your seed-phrase with others!</source>
<translation>&lt;b&gt;Belangrijk&lt;/b&gt;: Deel nooit uw herstelzin met anderen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="228"/>
<source>Wallet keys</source>
<translation>Sleutels van portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="231"/>
<source>Show Index</source>
<comment>toggle to show numbers</comment>
<translation>Toon Index</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="247"/>
<source>Change Addresses</source>
<translation>Wisselgeldadres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="250"/>
<source>Switches between addresses others can pay you on, and addresses the wallet uses to send change back to yourself.</source>
<translation>Schakelt tussen adressen waar anderen je op kunnen betalen, en adressen welke de portemonnee voor wisselgeld gebruikt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="253"/>
<source>Used Addresses</source>
<translation>Gebruikte adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="256"/>
<source>Switches between unused and used Bitcoin addresses</source>
<translation>Schakelt tussen ongebruikt en gebruikte Bitcoin adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="308"/>
<source>Addresses and keys</source>
<translation>Adressen en sleutels</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="316"/>
<source>Sync Status</source>
<translation>Synchronisatie status</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="356"/>
<source>Hide balance in overviews</source>
<translation>Balans in overzichten verbergen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="363"/>
<source>Hide in private mode</source>
<translation>Verbergen in privémodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="379"/>
<source>Unarchive Wallet</source>
<translation>Portemonnee De-archiveren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="379"/>
<source>Archive Wallet</source>
<translation>Portemonnee Archiveren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="401"/>
<source>Re-scan Chain</source>
<translation>Keten herscannen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountPageListItem.qml" line="427"/>
<source>Remove Wallet</source>
<translation>Portemonnee verwijderen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountSelectorPopup</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountSelectorPopup.qml" line="51"/>
<source>Your Wallets</source>
<translation>Uw portemonnees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountSelectorPopup.qml" line="128"/>
<source>last active</source>
<translation>Laatst actief</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountSelectorPopup.qml" line="137"/>
<source>Needs PIN to open</source>
<translation>Benodigd pincode bij openen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountSelectorPopup.qml" line="174"/>
<source>Balance Total</source>
<translation>Totale saldo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountSyncState</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountSyncState.qml" line="95"/>
<source>Status: Offline</source>
<translation>Status: offline</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountsList</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="25"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="25"/>
<source>Wallets</source>
<translation>Portemonnees</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="28"/>
<source>Add Wallet</source>
<translation>Portemonnee toevoegen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="59"/>
<source>Exit Private Mode</source>
<translation>Verlaat privémodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="59"/>
<source>Enter Private Mode</source>
<translation>Start privémodus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="60"/>
<source>Reveals wallets marked private</source>
<translation>Onthult portefeuilles gemarkeerd als privé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/AccountsList.qml" line="61"/>
<source>Hides wallets marked private</source>
<translation>Verbergt portemonnees gemarkeerd als privé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrencySelector</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/CurrencySelector.qml" line="24"/>
<source>Select Currency</source>
<translation>Selecteer valuta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExploreModules</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ExploreModules.qml" line="24"/>
<source>Explore</source>
<translation>Ontdek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ExploreModules.qml" line="115"/>
<source>Open</source>
<translation>Open</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterPopup</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/FilterPopup.qml" line="45"/>
<source>Transactions Filter</source>
<translation>Transacties filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/FilterPopup.qml" line="192"/>
<source>Only with a comment</source>
<comment>This is a statement about a transaction</comment>
<translation>Alleen met omschrijving</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiSettings</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="24"/>
<source>Display Settings</source>
<translation>Scherminstellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="39"/>
<source>Font sizing</source>
<translation>Lettertypegrootte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="75"/>
<source>Dark Theme</source>
<translation>Donker Thema</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="103"/>
<source>Unit</source>
<translation>Eenheid</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="164"/>
<source>Change Currency (%1)</source>
<translation>Verander valuta (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="170"/>
<source>Main View</source>
<translation>Hoofd overzicht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/GuiSettings.qml" line="175"/>
<source>Show Bitcoin Cash value</source>
<translation>Toon Bitcoin Cash waarde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportWalletPage</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="26"/>
<source>Import Wallet</source>
<translation>Portemonnee importeren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="158"/>
<source>Select import method</source>
<translation>Kies import-methode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="170"/>
<source>Camera</source>
<translation>Kamera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="209"/>
<source>OR</source>
<translation>OF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="221"/>
<source>Secret as text</source>
<comment>The seed-phrase or private key</comment>
<translation>Geheim als tekst</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="259"/>
<source>Unknown word(s) found</source>
<translation>Onbekende woord(en) gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="270"/>
<source>Next</source>
<translation>Volgende</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="293"/>
<source>Address to import</source>
<translation>Te importeren adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="307"/>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="440"/>
<source>New Wallet Name</source>
<translation>Nieuwe naam Portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="325"/>
<source>Force Single Address</source>
<translation>Forceer één adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="326"/>
<source>When enabled, no extra addresses will be auto-generated in this wallet.
Change will come back to the imported key.</source>
<translation>Als ingeschakeld zullen er geen extra adressen automatisch toegevoegd worden in deze portemonnee.
Wisselgeld gaat weer naar de geïmporteerde sleutel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="331"/>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="499"/>
<source>Oldest Transaction</source>
<translation>Oudste transactie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="337"/>
<source>Check Age</source>
<comment>online check for wallet age</comment>
<translation>Leeftijd opzoeken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="379"/>
<source>Nothing found for wallet</source>
<translation>Niets gevonden voor portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="385"/>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="543"/>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="458"/>
<source>Discover Details</source>
<comment>online check for wallet details</comment>
<translation>Vind de details</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="509"/>
<source>Derivation Path</source>
<translation>Derivatie pad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="522"/>
<source>Nothing found for seed. Does it have a password?</source>
<translation>Niets gevonden voor herstelzin. Behoeft het een wachtwoord?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="530"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ImportWalletPage.qml" line="536"/>
<source>imported wallet password</source>
<translation>Wachtwoord geïmporteerde portemonnee</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstaPayConfigButton</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigButton.qml" line="24"/>
<source>Enable Instant Pay</source>
<translation>Direct Betalen inschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigButton.qml" line="24"/>
<source>Configure Instant Pay</source>
<translation>Configureer Direct Betalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigButton.qml" line="46"/>
<source>Fast payments for low amounts</source>
<translation>Direct betalen bij lage bedragen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigButton.qml" line="48"/>
<source>Not configured</source>
<translation>Niet geconfigureerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigButton.qml" line="49"/>
<source>Limit set to: %1</source>
<translation>Limiet ingesteld op: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstaPayConfigPage</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigPage.qml" line="23"/>
<source>Instant Pay</source>
<translation>Direct Betalen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigPage.qml" line="29"/>
<source>Scanning QR code with Instant Pay enabled will make the transfer go out without confirmation. As long as it does not exceed the set limit.</source>
<translation>Bij lezen van QR-code met Direct Betalen aan wordt de betaling direct verstuurd, zonder bevestiging. Tenminste als deze onder de ingestelde limiet blijft.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigPage.qml" line="54"/>
<source>Protected wallets can not be used for InstaPay because they require a PIN before usage</source>
<translation>Beveiligde portemonnees kunnen niet worden gebruikt voor Direct Betalen ze een PIN vereisen voor gebruik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigPage.qml" line="65"/>
<source>Enable Instant Pay for this wallet</source>
<translation>Actief maken voor portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/InstaPayConfigPage.qml" line="72"/>
<source>Maximum Amount</source>
<translation>Maximum Bedrag</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LockApplication</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="25"/>
<source>Security</source>
<translation>Beveiliging</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="35"/>
<source>PIN on startup</source>
<translation>Pincode voor starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="45"/>
<source>Enter current PIN</source>
<translation>Voer huidige pincode in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="45"/>
<source>Enter new PIN</source>
<translation>Voer nieuwe pincode in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="80"/>
<source>Repeat PIN</source>
<translation>Herhaal pincode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="117"/>
<source>Remove PIN</source>
<translation>Verwijder pincode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="117"/>
<source>Set PIN</source>
<translation>Pincode instellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="124"/>
<source>PIN has been removed</source>
<translation>Pincode verwijderd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="127"/>
<source>PIN has been set</source>
<translation>Pincode gezet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/LockApplication.qml" line="196"/>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainView</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/MainView.qml" line="43"/>
<source>Explore</source>
<translation>Ontdek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/MainView.qml" line="65"/>
<source>Find More</source>
<translation>Vind meer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuOverlay</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/MenuOverlay.qml" line="317"/>
<source>Add Wallet</source>
<translation>Portemonnee toevoegen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewAccount</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="26"/>
<source>New Bitcoin Cash Wallet</source>
<translation>Nieuwe Bitcoin Cash Portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="39"/>
<source>New HD Wallet</source>
<translation>Nieuwe HD portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="45"/>
<source>Seed-phrase based</source>
<comment>Context: wallet type</comment>
<translation>Herstelzin gebaseerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="46"/>
<source>Easy to backup</source>
<comment>Context: wallet type</comment>
<translation>Back-upt makkelijk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="47"/>
<source>Most compatible</source>
<comment>The most compatible wallet type</comment>
<translation>Meest compatibel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="52"/>
<source>Import Existing Wallet</source>
<translation>Importeer bestaande portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="58"/>
<source>Imports seed-phrase</source>
<translation>Importeert herstelzin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="59"/>
<source>Imports private key</source>
<translation>Importeert Privésleutel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="64"/>
<source>New Basic Wallet</source>
<translation>Nieuwe Basic Portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="70"/>
<source>Private keys based</source>
<comment>Property of a wallet</comment>
<translation>Privé sleutels gebaseerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="71"/>
<source>Difficult to backup</source>
<comment>Context: wallet type</comment>
<translation>Back-up moeilijk</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="72"/>
<source>Great for brief usage</source>
<comment>Context: wallet type</comment>
<translation>Ideaal voor kort gebruik</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="87"/>
<source>New Wallet</source>
<translation>Nieuwe Portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="95"/>
<source>This creates a new empty wallet with simple multi-address capability</source>
<translation>Dit maakt een nieuwe lege portemonnee met eenvoudige multi-adres mogelijkheden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="101"/>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="155"/>
<source>Name</source>
<translation>Naam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="111"/>
<source>Force Single Address</source>
<translation>Forceer één adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="112"/>
<source>When enabled, this wallet will be limited to one address.
This ensures only one private key will need to be backed up</source>
<translation>Wanneer ingeschakeld zal deze portemonnee worden beperkt tot één adres.
Dit zorgt ervoor dat er slechts één privésleutel zal moeten worden geback-upt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="120"/>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="180"/>
<source>Create</source>
<translation>Creëer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="143"/>
<source>New HD-Wallet</source>
<translation>Nieuwe Portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="151"/>
<source>This creates a new wallet that can be backed up with a seed-phrase</source>
<translation>Dit start een nieuwe portemonnee die gebackupt kan worden met een herstelzin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/NewAccount.qml" line="163"/>
<source>Derivation</source>
<translation>Derivatie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PayWithQR</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="26"/>
<source>Approve Payment</source>
<translation>Betaling goedkeuren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="31"/>
<source>Send All</source>
<comment>all money in wallet</comment>
<translation>Alles verzenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="41"/>
<source>Show Address</source>
<comment>to show a bitcoincash address</comment>
<translation>Toon adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="44"/>
<source>Edit Amount</source>
<comment>Edit amount of money to send</comment>
<translation>Bedrag aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="100"/>
<source>Invalid QR code</source>
<translation>Ongeldige QR-code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="114"/>
<source>I don&apos;t understand the scanned code. I&apos;m sorry, I can&apos;t start a payment.</source>
<translation>Ik begrijp de gelezen code niet. Sorry, ik kan de betaling niet starten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="118"/>
<source>details</source>
<translation>details</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="129"/>
<source>Scanned text: &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;</source>
<translation>Gelezen tekst: &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="178"/>
<source>Payment description</source>
<translation>Omschrijving betaling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="217"/>
<source>Destination Address</source>
<translation>Bestemmingsadres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PayWithQR.qml" line="414"/>
<source>Unlock Wallet</source>
<translation>Portemonnee ontgrendelen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PriceDetails</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PriceDetails.qml" line="46"/>
<source>1 BCH is: %1</source>
<comment>Price of a whole bitcoin cash</comment>
<translation>1 BCH is: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PriceDetails.qml" line="94"/>
<source>7d</source>
<comment>7 days</comment>
<translation>7d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PriceDetails.qml" line="96"/>
<source>1m</source>
<comment>1 month</comment>
<translation>1m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PriceDetails.qml" line="98"/>
<source>3m</source>
<comment>3 months</comment>
<translation>3m</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PriceInputWidget</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/PriceInputWidget.qml" line="200"/>
<source>All Currencies</source>
<translation>Alle valuta's</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveTab</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="27"/>
<source>Receive</source>
<translation>Ontvangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="114"/>
<source>Share this QR to receive</source>
<translation>Betaler moet deze QR lezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="133"/>
<source>Encrypted Wallet</source>
<translation>Versleutelde portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="135"/>
<source>Import Running...</source>
<translation>Bezig met importeren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="172"/>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="222"/>
<source>Description</source>
<translation>Omschrijving</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="180"/>
<source>Amount</source>
<comment>requested amount of coin</comment>
<translation>Bedrag</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="188"/>
<source>Address</source>
<comment>Bitcoin Cash address</comment>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="197"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wissen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="368"/>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="395"/>
<source>Payment Seen</source>
<translation>Betaling gezien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="375"/>
<source>Checking...</source>
<translation>Controleren...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="390"/>
<source>High risk transaction</source>
<translation>Transactie met hoog risico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="393"/>
<source>Partially Paid</source>
<translation>Deels betaald</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="397"/>
<source>Payment Accepted</source>
<translation>Betaling geaccepteerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="399"/>
<source>Payment Settled</source>
<translation>Betaling Afgewikkeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="415"/>
<source>Instant payment failed. Wait for confirmation. (double spent proof received)</source>
<translation>Directe betaling is mislukt. Wacht op bevestiging. (Double Spent Proof ontvangen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/ReceiveTab.qml" line="424"/>
<source>Continue</source>
<translation>Doorgaan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectDefaultAccountPage</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultAccountPage.qml" line="22"/>
<source>Select Wallet</source>
<translation>Selecteer portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultAccountPage.qml" line="30"/>
<source>Pick which wallet will be selected on starting Flowee Pay</source>
<translation>Kies welke portefeuille zal worden geselecteerd bij het starten van Flowee Pay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultAccountPage.qml" line="69"/>
<source>No InstaPay limit set</source>
<translation>Geen Direct betalen limiet ingesteld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultAccountPage.qml" line="70"/>
<source>InstaPay till %1</source>
<translation>Direct Betalen tot %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultAccountPage.qml" line="72"/>
<source>InstaPay is turned off</source>
<translation>Direct Betalen staat uit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectDefaultConfigButton</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultConfigButton.qml" line="22"/>
<source>Default Wallet</source>
<translation>Standaard portemonnee</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SelectDefaultConfigButton.qml" line="32"/>
<source>%1 is used on startup</source>
<translation>%1 wordt gebruikt bij start</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendTransactionsTab</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SendTransactionsTab.qml" line="28"/>
<source>Send</source>
<translation>Versturen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SendTransactionsTab.qml" line="43"/>
<source>Start Payment</source>
<translation>Betaling starten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SendTransactionsTab.qml" line="46"/>
<source>Scan QR</source>
<translation>Scan QR-code</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SendTransactionsTab.qml" line="52"/>
<source>Paste</source>
<translation>Plak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SendTransactionsTab.qml" line="71"/>
<source>Options</source>
<translation>Opties</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SlideToApprove</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/SlideToApprove.qml" line="31"/>
<source>SLIDE TO SEND</source>
<translation>SWIPE VOOR VERZENDEN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartupScreen</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="25"/>
<source>Welcome!</source>
<translation>Welkom!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="27"/>
<source>Continue</source>
<translation>Doorgaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="83"/>
<source>Moving the world towards a Bitcoin&#xa0;Cash economy</source>
<translation>We lopen het pad naar een Bitcoin&#xa0;Cash economie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="107"/>
<source>Claim a Cash Stamp</source>
<translation>Claim een Cash Stamp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="128"/>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="161"/>
<source>OR</source>
<translation>OF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="140"/>
<source>Scan to send to your wallet</source>
<translation>Scan om naar uw portemonnee te verzenden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/StartupScreen.qml" line="183"/>
<source>Add a different wallet</source>
<translation>Een andere portemonnee toevoegen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDetails</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="28"/>
<source>Transaction Details</source>
<translation>Transactiedetails</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="31"/>
<source>Open in Explorer</source>
<translation>Open in Verkenner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="45"/>
<source>Transaction Hash</source>
<translation>Transactie hash</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="92"/>
<source>First Seen</source>
<translation>Eerst gezien</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="110"/>
<source>Rejected</source>
<translation>Afgewezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="112"/>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Onbevestigd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="113"/>
<source>Mined at</source>
<translation>Gedolven in</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="130"/>
<source>%1 blocks ago</source>
<translation>
<numerusform>Meest recente blok</numerusform>
<numerusform>%1 blokken terug</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="137"/>
<source>Transaction comment</source>
<translation>Transactie omschrijving</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="159"/>
<source>Size: %1 bytes</source>
<translation>Grootte: %1 bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="162"/>
<source>Coinbase</source>
<translation>Coinbase</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="170"/>
<source>Fees paid</source>
<translation>Betaalde kosten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="173"/>
<source>%1 Satoshi / 1000 bytes</source>
<translation>%1 Satoshi / 1000 bytes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="189"/>
<source>Fused from my addresses</source>
<translation>Mijn gefuseerde adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="191"/>
<source>Sent from my addresses</source>
<translation>Verzonden vanaf mijn adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="193"/>
<source>Sent from addresses</source>
<translation>Verzonden vanaf adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="245"/>
<source>Fused into my addresses</source>
<translation>Gefuseerd naar mijn adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="247"/>
<source>Received at addresses</source>
<translation>Ontvangen op adressen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionDetails.qml" line="248"/>
<source>Received at my addresses</source>
<translation>Ontvangen op mijn adressen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionInfoSmall</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="40"/>
<source>Transaction is rejected</source>
<translation>Transactie geweigerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="42"/>
<source>Processing</source>
<translation>In behandeling</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="55"/>
<source>Mined</source>
<translation>Gedolven</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="66"/>
<source>%1 blocks ago</source>
<comment>Confirmations</comment>
<translation>
<numerusform>%1 blok terug</numerusform>
<numerusform>%1 blokken terug</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="75"/>
<source>Miner Reward</source>
<translation>Miner Beloning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="77"/>
<source>Fees</source>
<translation>Kosten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="79"/>
<source>Received</source>
<translation>Ontvangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="81"/>
<source>Payment to self</source>
<translation>Betaling aan uzelf</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="82"/>
<source>Sent</source>
<translation>Verzonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="113"/>
<source>Holds a token</source>
<translation>Heeft een token</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="119"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Verstuurd naar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionInfoSmall.qml" line="143"/>
<source>Transaction Details</source>
<translation>Transactiedetails</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionListItem</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionListItem.qml" line="83"/>
<source>Miner Reward</source>
<translation>Miner Beloning</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionListItem.qml" line="85"/>
<source>Fused</source>
<translation>Gefuseerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionListItem.qml" line="87"/>
<source>Received</source>
<translation>Ontvangen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionListItem.qml" line="89"/>
<source>Moved</source>
<translation>Verschoven</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionListItem.qml" line="90"/>
<source>Sent</source>
<translation>Verzonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/TransactionListItem.qml" line="101"/>
<source>Rejected</source>
<translation>Afgewezen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockWidget</name>
<message>
<location filename="../guis/mobile/UnlockWidget.qml" line="99"/>
<source>Enter your wallet passcode</source>
<translation>Voer pincode voor portemonnee in</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/mobile/UnlockWidget.qml" line="242"/>
<source>Open</source>
<comment>open wallet with PIN</comment>
<translation>Open</translation>
</message>
</context>
</TS>