Files
pay/translations/floweepay-common_fa.ts
T

611 lines
23 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fa" sourcelanguage="en">
<context>
<name>AccountInfo</name>
<message>
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="141"/>
<source>Offline</source>
<translation>برون‌خط(آفلاین)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="142"/>
<source>Wallet: Up to date</source>
<translation/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="153"/>
<source>Behind: %1 weeks, %2 days</source>
<comment>counter on weeks</comment>
<translation>
<numerusform>عقب مانده: %1 هفته و %2 روز</numerusform>
<numerusform>عقب مانده: %1 هفته و %2 روز</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="157"/>
<source>Behind: %1 days</source>
<translation>
<numerusform>عقب مانده: %1 روز</numerusform>
<numerusform>عقب مانده: %1 روز</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="159"/>
<source>Up to date</source>
<translation>بروز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="161"/>
<source>Updating</source>
<translation>در حال بروزرسانی</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/AccountInfo.cpp" line="162"/>
<source>Still %1 hours behind</source>
<translation>
<numerusform>هنوز %1 ساعت عقب هست</numerusform>
<numerusform>هنوز %1 ساعت عقب است</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccountTypeLabel</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/AccountTypeLabel.qml" line="31"/>
<source>This wallet is a single-address wallet.</source>
<translation>این یک کیف پول تک آدرسی است.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/AccountTypeLabel.qml" line="33"/>
<source>This wallet is based on a HD seed-phrase</source>
<translation>این یک کیف پول بر اساس عبارت بذر HD است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/AccountTypeLabel.qml" line="35"/>
<source>This wallet is a simple multiple-address wallet.</source>
<translation>این یک کیف پول ساده چند آدرسی است.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/AddressInfoWidget.qml" line="57"/>
<source>self</source>
<comment>payment to self</comment>
<translation>خود</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BigCloseButton</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BigCloseButton.qml" line="31"/>
<source>Close</source>
<translation>بستن</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BroadcastFeedback</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="117"/>
<source>Finding Network</source>
<translation>پیدا کردن شبکه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="121"/>
<source>Sending Payment</source>
<translation>ارسال پول</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="123"/>
<source>Payment Sent</source>
<translation>پول ارسال شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="125"/>
<source>Failed</source>
<translation>ناموفق</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="159"/>
<source>Transaction rejected by network</source>
<translation>تراکنش توسط شبکه رد شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="253"/>
<source>The payment has been sent to:</source>
<comment>Followed by the address</comment>
<translation>این مبلغ به این آدرس ارسال شده است:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/BroadcastFeedback.qml" line="208"/>
<source>Add a personal note</source>
<translation>اضافه کردن یک یادداشت شخصی</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFIcon</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/CFIcon.qml" line="11"/>
<source>Coin has been fused for increased anonymity</source>
<translation>سکه برای افزایش حریم خصوصی فیوز شده است</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FiatTxInfo</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/FiatTxInfo.qml" line="54"/>
<source>Value now</source>
<translation>ارزش فعلی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/FiatTxInfo.qml" line="71"/>
<source>Value then</source>
<translation>ارزش آن موقع</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FloweePay</name>
<message>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="511"/>
<source>Initial Wallet</source>
<translation>کیف پول آغازین</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="769"/>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="827"/>
<source>Today</source>
<translation>امروز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="771"/>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="829"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>دیروز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="816"/>
<source>Now</source>
<comment>timestamp</comment>
<translation>هم‌اکنون</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="817"/>
<source>%1 minutes ago</source>
<comment>relative time stamp</comment>
<translation>
<numerusform>%1 دقیقه پیش</numerusform>
<numerusform>%1 دقیقه پیش</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="821"/>
<source>½ hour ago</source>
<comment>timestamp</comment>
<translation>نیم ساعت پیش</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="823"/>
<source>%1 hours ago</source>
<comment>timestamp</comment>
<translation>
<numerusform>%1 ساعت پیش</numerusform>
<numerusform>%1 ساعت پیش</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/FloweePay.cpp" line="835"/>
<source>%1 hours to go</source>
<comment>timestamp</comment>
<translation>
<numerusform>%1 ساعت مانده</numerusform>
<numerusform>%1 ساعت مانده</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LabelWithClipboard</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/LabelWithClipboard.qml" line="27"/>
<source>Copy</source>
<translation>رونوشت‌</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MenuModel</name>
<message>
<location filename="../src/MenuModel.cpp" line="27"/>
<source>Settings</source>
<translation>تنظیمات</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MenuModel.cpp" line="28"/>
<source>Security</source>
<translation>امنیت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MenuModel.cpp" line="29"/>
<source>About</source>
<translation>درباره ما</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MenuModel.cpp" line="30"/>
<source>Wallets</source>
<translation>کیف پول‌ها</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MenuModel.cpp" line="31"/>
<source>Explore</source>
<translation>گشت‌و‌گذار</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationManager</name>
<message>
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="73"/>
<source>New Block Found</source>
<translation>بلوک جدید پیدا شد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="106"/>
<source>Transaction between two wallets found.</source>
<comment>the wallets are both yours</comment>
<translation>تراکنش بین دو حساب پیدا شد.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="131"/>
<source>We received %1 anonymity transactions</source>
<translation>
<numerusform>ما %1 تراکنش ناشناس‌شده دریافت کردیم</numerusform>
<numerusform>ما %1 تراکنش ناشناس‌شده دریافت کردیم</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="148"/>
<source>%1 has been sent</source>
<comment>The %1 is replaced with amount of money</comment>
<translation>%1 ارسال شده است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="162"/>
<source>%1 new transactions across %2 wallets found (%3)</source>
<translation>%1 تراکش جدید در %2 کیف پول پیدا شد (%3)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="163"/>
<source>Received: %1 in %2 transactions</source>
<comment>%1 is amount of money</comment>
<translation>
<numerusform>دریافت شده: %1 در %2 تراکنش</numerusform>
<numerusform>دریافت شده: %1 در %2 تراکنش</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="216"/>
<source>Your transaction got mined</source>
<comment>form on number of transactions</comment>
<translation>
<numerusform>تراکنش شما استخراج شد</numerusform>
<numerusform>تراکنش‌های شما استخراج شدند</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="218"/>
<source>Your transaction has %1 confirmations</source>
<comment>form on number of transactions</comment>
<translation>
<numerusform>تراکنش شما %1 تایید دارد</numerusform>
<numerusform>تراکنش شما %1 تایید دارد</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/NotificationManager.cpp" line="219"/>
<source>Your transaction got another confirmation</source>
<comment>form on number of transactions</comment>
<translation>
<numerusform>تراکنش شما یک تایید دیگر دریافت کرد</numerusform>
<numerusform>تراکنش‌های شما یک تایید دیگر دریافت کردند</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationManagerPrivate</name>
<message>
<location filename="../src/NotificationManager_dbus.cpp" line="120"/>
<source>Mute</source>
<translation>بی‌صدا کردن</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/NotificationManager_dbus.cpp" line="173"/>
<source>New Transactions</source>
<comment>dialog-title</comment>
<translation>
<numerusform>تراکنش‌های جدید</numerusform>
<numerusform>تراکنش‌های جدید</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Payment</name>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="301"/>
<source>Invalid PIN</source>
<translation>پین اشتباه</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="338"/>
<source>Wallet is locked</source>
<translation>کیف پول قفل است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="408"/>
<source>Not enough funds selected for fees</source>
<translation>به اندازه کافی بودجه برای کارمزد‌ها وجود ندارد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="417"/>
<source>Not enough funds in wallet to make payment!</source>
<translation>در کیف پول به اندازه کافی موجودی برای انجام پرداخت وجود ندارد!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="486"/>
<source>Transaction too large. Amount selected needs too many coins.</source>
<translation>تراکنش زیادی بزرگ است. مقدار انتخاب شده به تعدادی بیش از حد سکه نیاز دارد.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="781"/>
<source>Request received over insecure channel. Anyone could have altered it!</source>
<translation>درخواست از طریق یک کانال نا امن دریافت شد. هر کسی می‌توانسته آن را تغییر دهد!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Payment.cpp" line="784"/>
<source>Download of payment request failed.</source>
<translation>بارگیری درخواست پرداخت ناموفق بود.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentProtocolBip70</name>
<message>
<location filename="../src/PaymentProtocol.cpp" line="230"/>
<source>Payment request unreadable</source>
<translation>درخواست پرداخت غیر قابل خواندن است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/PaymentProtocol.cpp" line="297"/>
<location filename="../src/PaymentProtocol.cpp" line="328"/>
<source>Payment request expired</source>
<translation>درخواست پرداخت منقضی شد</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Periodic</name>
<message>
<location filename="../src/Periodic.cpp" line="185"/>
<source>Planned Payments</source>
<translation>پرداخت‌های برنامه‌ریزی شده</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/Periodic.cpp" line="189"/>
<source>Sent %1 payments</source>
<comment>planned payments</comment>
<translation>
<numerusform>%1 پرداخت ارسال شده است</numerusform>
<numerusform>%1 پرداخت ارسال شده است</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Periodic.cpp" line="228"/>
<source>Needs approval before send</source>
<translation>قبل از ارسال نیاز به تایید دارد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Periodic.cpp" line="244"/>
<source>Low balance for upcoming payment</source>
<translation>برای پرداخت در راه به اندازه کافی موجودی نیست</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/Periodic.cpp" line="247"/>
<source>Wallets have low balance for upcoming payment: %1</source>
<comment>planned payments</comment>
<translation>
<numerusform>کیف پول‌ها برای پرداخت در راه موجودی کم دارند: %1</numerusform>
<numerusform>کیف پول‌ها برای پرداخت در راه موجودی کم دارند: %1</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRScanner</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/QRScanner.qml" line="171"/>
<source>Instant Pay limit is %1</source>
<translation>سقف پرداخت فوری %1 است</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/QRScanner.qml" line="174"/>
<source>Selected wallet: &apos;%1&apos;</source>
<translation>کیف پول انتخاب شده: &apos; %1 &apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRWidget</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/QRWidget.qml" line="109"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>به کلیپ‌برد رونوشت شد</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextField</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/TextField.qml" line="81"/>
<source>Copy</source>
<translation>رونوشت‌</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/TextField.qml" line="85"/>
<source>Paste</source>
<translation>جای‌گذاری</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextPasteDecorator</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/TextPasteDecorator.qml" line="90"/>
<source>Paste</source>
<translation>جای‌گذاری</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wallet</name>
<message>
<location filename="../src/Wallet_support.cpp" line="147"/>
<location filename="../src/Wallet_support.cpp" line="255"/>
<source>Change #%1</source>
<translation>پَس #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/Wallet_support.cpp" line="150"/>
<location filename="../src/Wallet_support.cpp" line="258"/>
<source>Main #%1</source>
<translation>اصلی #%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletCoinsModel</name>
<message>
<location filename="../src/WalletCoinsModel.cpp" line="95"/>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>تایید نشده</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/WalletCoinsModel.cpp" line="100"/>
<source>%1 hours</source>
<comment>age, like: hours old</comment>
<translation>
<numerusform>%1 ساعت</numerusform>
<numerusform>%1 ساعت</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/WalletCoinsModel.cpp" line="104"/>
<source>%1 days</source>
<comment>age, like: days old</comment>
<translation>
<numerusform>%1 روز</numerusform>
<numerusform>%1 روز</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/WalletCoinsModel.cpp" line="107"/>
<source>%1 weeks</source>
<comment>age, like: weeks old</comment>
<translation>
<numerusform>%1 هفته</numerusform>
<numerusform>%1 هفته</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/WalletCoinsModel.cpp" line="110"/>
<source>%1 months</source>
<comment>age, like: months old</comment>
<translation>
<numerusform>%1 ماه</numerusform>
<numerusform>%1 ماه</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WalletCoinsModel.cpp" line="148"/>
<source>Change #%1</source>
<translation>پَس #%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletHistoryModel</name>
<message>
<location filename="../src/WalletHistoryModel.cpp" line="250"/>
<source>Today</source>
<translation>امروز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WalletHistoryModel.cpp" line="252"/>
<source>Yesterday</source>
<translation>دیروز</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WalletHistoryModel.cpp" line="254"/>
<source>Earlier this week</source>
<translation>قبل‌تر در این هفته</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WalletHistoryModel.cpp" line="256"/>
<source>This week</source>
<translation>این هفته</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WalletHistoryModel.cpp" line="258"/>
<source>Earlier this month</source>
<translation>قبل‌تر در این ماه</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletSecretsModel</name>
<message>
<location filename="../src/WalletSecretsModel.cpp" line="83"/>
<source>Change #%1</source>
<translation>پَس #%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/WalletSecretsModel.cpp" line="85"/>
<source>Main #%1</source>
<translation>اصلی #%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletSecretsView</name>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="74"/>
<source>Explanation</source>
<translation>توضیح</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="80"/>
<source>Coins a / b
a) active coin-count.
b) historical coin-count.</source>
<translation>سکه‌ها الف از ب
الف- تعداد سکه‌های فعال.
ب- تعداد سکه‌های پیشین.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="162"/>
<source>Copy Address</source>
<translation>رونوشت آدرس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="166"/>
<source>QR of Address</source>
<translation>کیوآر آدرس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="173"/>
<source>Copy Private Key</source>
<translation>رونوشت کلید خصوصی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="177"/>
<source>QR of Private Key</source>
<translation>کیوآر کلید خصوصی</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="206"/>
<source>Coins: %1 / %2</source>
<translation>سکه‌ها: %1 از %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../guis/Flowee/WalletSecretsView.qml" line="228"/>
<source>Signed with Schnorr signatures in the past</source>
<translation>امضا شده با امضا‌های Schnorr در گذشته</translation>
</message>
</context>
</TS>